My CV

CURRICULUM VITAE


Janne Sirén

Talontie 3-5 A 3
00320 Helsinki                                                         
040 823 7699
jannesiren at welho.com 

CV Updated 20/10/2022

EDUCATION

 
2004-2015                University of Turku

                                 Authorized translator - French-Finnish, 2015
                                 Master's degree in French translation and interpretation, 2015 
                                 -    My master’s thesis was about the translation of negations 
                                 from French to Finnish on Google Translate
                                 Bachelor's degree in French translation and interpretation, 2013
                                 -    Minor subjects 1) Finnish for translators and 2) Spanish
                                 -    My bachelor’s thesis was about the Finnish subtitling of 
                                Woody Allen’s film Midnight in Paris
                                 -    A summary translation of José Ignacio Hualde’s book 
                                Introducción a la lingüística hispánica 
 

2012-2013              Université Stendhal-Grenoble 3, France, 24 ECTS 

                               An Erasmus exchange which was part of my studies at the University of Turku 
                               -    French and Spanish studies 
                               -    French-English and English-French translation courses

2011                       Escuela Oficial de Idiomas de Barcelona-Drassanes, 4 weeks
                               -   Spanish summer course

1994-2002             Helsingin ranskalais-suomalainen koulu, Helsinki, Finland 
                               -    Finnish matriculation examination, 2002

1991-1994             Mougins School (formerly The Anglo-American School), Mougins, France 
                              -    Education in English and in French

 

WORK EXPERIENCE

 
Summers of 2006-2008   Suomen Posti/ Itella
                                          Newspaper deliverer

2015-                    Working as a freelance translator
                              - Proof reading of theses
                              - Translation of a seminar presentation (economics)
                              - Proof reading of a doctorate work (healthcare)
                              -  Authorised translations of various certificates
 2018 -2019/09     Working as a translator at Laatukäännös JAS
                              Completed works:
                              -  A translation of the book "Le Premier Échec des Rouges, 
                              Russie-Finlande (Janvier-Mai 1918) by Henry Laporte into Finnish
                              under the name "1918 ranskalaisen silmin, Pietari-Helsinki-Tampere.
                              The book was published in the spring of 2018. It is the first Finnish
                              translation of this book.
                                                      ISBN 978-952-68981-0-0 (Bind.)
                                                      ISBN 978-952-68981-1-7 (EPUB)
                              - A translation of the book "Georges" by Alexandre Dumas the Elder.
                               The book was published under the same name in the spring of 2019.
                               It is presumed to be the first Finnish translation of this book.
                                              ISBN 978-952-68981-2-4
                               - Translations to be included in a book about French cheeses, roughly
                               200 pages
                              
- Translations to be included in a wine book, roughly 200 pages
                               - A translation of Maurice Leblanc’s book Les Confidences d'Arsène
                               Lupin. NovoRET/Laatukäännös JAS holds the rights of the translation
                               and it is awaiting publication
                               - Other minor translations
2019/10-2020/02   "Blue book" traineeship, European Commission, Brussels
                               -   Learning the working practices in a large translation organization
                               -   Translating law texts and WWW-pages primarily from English to
                               Finnish.
2020/03-05            Laatukäännös JAS - translator
                               -   Translating text from Voltaire and Leblanc (Arsene Lupin)
                              Some of translations of Voltaire’s short novels have been published in 
                              my blog https://jannesiren.blogspot.fi

 

                              The full-time employment relationship ended due to the company’s
                              financial situation, but the possibility of invoicing via the company remains
 

LANGUAGE SKILLS

                                      Finnish                                 native language
                                      French                                  fluent
                                      English                                 fluent
                                      Swedish                               intermediate
                                      Spanish                                intermediate
                                      Italian                                   basics

IT SKILLS                             

                             Word, PowerPoint, SDL Trados, Wordfast, memoQ

HOBBIES                              

                            History, sports, golf, cross-country skiing, jogging